هسته تحقیقاتی آموزش علوم پزشکی

یک گردش کار سه مرحله‌ای برای ویرایش موثر مقالات

امتیاز کاربران

ستاره غیر فعالستاره غیر فعالستاره غیر فعالستاره غیر فعالستاره غیر فعال
 

 

 

یک گردش کار سه مرحله‌ای برای ویرایش موثر مقالات

به جای نکته ویرایش معمولی ما در انگلیسی، یک مقاله کامل وجود دارد که یک استراتژی مفید برای مطالعه یک مقاله همکار را برای ارائه پیشنهادات توصیف می‌کند. امیدواریم این پست به شما کمک کند تا بار دیگر که یک دوست از شما بخواهد تا سندی را بررسی کنید، کمک کند!

به روز شده در 14 اکتبر 2023

 

یک بار یکی از دوستانم پیش نویس یک دست نوشته را به من نشان داد که استاد راهنمایش تازه پس از دوره اول ویرایش برگردانده بود. استاد یک سبک نوشتن بسیار خاص داشت، بنابراین من متعجب نشدم وقتی او به من یک صفحه نشان داد که به شدت بازنویسی شده بود، با کلماتی که با مترادف‌ها رد و بدل شده بود و جملاتی که مرتب شده بودند.

بخش شگفت‌انگیز در حاشیه‌ای بود که استاد راهنما نوشته بود: «کل این بخش را حذف کنید». دیدن مقدار زمان تلف شده برای ویرایش جزئیات این قسمت، به ویژه از سوی مربی ای که زمان کمی برای وقت گذاشتن داشت، بسیار طنز آمیز بود.

در حالی که مثالی که در بالا توضیح دادم بسیار فاحش بود، تقریباً در هر مقاله ای که در نوشتن یا ویرایش آن شرکت داشته ام، مسائل مشابهی را دیده ام. زمانی که متوجه شدم در حال ارتکاب جنایات مشابه علیه کارایی هستم، به این نتیجه رسیدم که زمان آن رسیده است که یک گردش کار رسمی برای ساده کردن فرآیند ویرایش، اگر فقط برای خودم، ایجاد کنم. من این کار را با تطبیق گردش کار مورد استفاده توسط ویراستاران ادبیات داستانی در صنعت نشر، با مراحل و اصلاحات اضافی برای تطبیق با تفاوت‌های بین انواع مختلف انتشارات انجام دادم.

این گردش کار برای جلوگیری از اتلاف وقت و انرژی من برای ویرایش جنبه های نادرست مقاله به خوبی کار کرده است و فکر می کنم برای هرکسی کارساز خواهد بود.

جهت شفاف سازی: وقتی در سراسر این مقاله به ویراستاران مراجعه می‌کنم، به ویرایش غیررسمی مقاله یک همکار اشاره می‌کنم، نه به خدمات ویرایش حرفه‌ای مانند خدمات ارائه شده توسط AJE. سرویس‌های ویرایش حرفه‌ای معمولاً نقش خود را با دقت بسیار تعیین می‌کنند تا مرزهای اخلاقی مربوط به تألیف آثار علمی را حفظ کنند و بنابراین در مورد تمام جنبه‌های مقاله که در زیر توضیح می‌دهم اظهار نظر نمی‌کنند. ویرایشی که من در اینجا در مورد آن بحث می کنم توصیه ای است که شما به یک همکار پس از خواندن دستنوشته آنها می دهید.

 

سه مرحله برای ویرایش موثر مقالات

  1. بررسی تحقیق: این مرحله صرفاً شامل ارزیابی تحقیق می شود. چنین ارزیابی شامل تعیین اینکه آیا ادبیات حوزه به درستی تفسیر شده است یا خیر، آیا روش‌های انتخاب شده برای سؤالات پرسیده شده مناسب بوده‌اند، آیا روش‌ها به درستی اجرا شده‌اند و نتایج بدون ابهام ایجاد کرده‌اند، و اینکه آیا نتایج حاصل از آن نتایج قوی هستند یا خیر. در نهایت، می‌پرسم «آیا داده‌های مقاله از عنوان پشتیبانی می‌کنند؟
  2. ویرایش ساختاری: این مرحله به جنبه داستان گویی نسخه خطی می پردازد. در اینجا، من به جنبه‌های ساختاری مقاله می‌پردازم، و می‌پرسم که آیا اطلاعات پیش‌زمینه اضافی باید گنجانده شود، آیا هرگونه پیش‌زمینه یا بخش بحث باید یا می‌تواند حذف شود، و آیا اطلاعات یا داده‌ها به بهترین ترتیب برای خواننده ارائه می‌شوند. متوجه شدم. در این مرحله، من همچنین محدودیت‌های طول تحمیل شده توسط مجله‌ای را که نویسنده قصد ارسال آن را دارد و بر اساس آن توصیه‌هایی ارائه می‌کند، در نظر می‌گیرم.
  3. ویرایش خط: در این مرحله به جزئیات عبارت‌بندی، انتقال بین پاراگراف‌ها و دستور زبان پرداخته می‌شود. علاوه بر این، مراجع نهایی می‌شوند، استنادهایی برای هر عبارات کلی، «همه می‌دانند…» یافت می‌شوند، و همه الزامات انتشار در مورد وابستگی‌ها، منابع مالی و تأییدیه‌ها تأیید می‌شوند که به درستی گزارش شده‌اند.

 

سه مرحله بالا به جنبه‌هایی از یک نسخه خطی می‌پردازد که قبلاً ارزیابی کرده‌اید، پس چرا جنبه‌ها را تقسیم کنید و هر بار فقط یکی را مورد بررسی قرار دهید؟

واضح ترین دلیل اختلال است، به همین دلیل است که من مراحل را همانطور که دارم سفارش داده ام. مراحل به ترتیب اهمیت نیستند - همه مراحل برای تولید یک مقاله با کیفیت بالا حیاتی هستند - بلکه بر اساس این که تغییرات در هر مرحله تا چه اندازه برای سایر جنبه‌های نسخه مخرب خواهد بود ترتیب داده شده‌اند.

هر زمانی که صرف انجام ویرایش‌های ساختاری یا خطی روی دست‌نویسی می‌شود که هنوز دارای مسائل علمی عمده است، می‌تواند به راحتی تلف شود، زمانی که تحقیقات اضافی جهت مقاله را تغییر دهد و آن بخش‌های ویرایش شده حذف یا اساساً بازنویسی شوند.

با این حال، یک دلیل کم وضوح تری برای برای تقسیم بندی مراحل وجود دارد: شروع ویرایش خطی یک نسخه خطی و از دست دادن مشکلات اساسی وسیع تر در مورد تحقیق یا ساختار مقاله آسان است. وقتی به پایان مقاله می رسید و متوجه می شوید که نظرات زیادی در آن داده اید، می توان به راحتی فکر کرد که «این تغییرات برای یک دور ویرایش کافی است» و هرگز این مسائل بزرگتر با نسخه خطی را فاش نکنید.

 

تعیین مرحله

قانون اول من این است که "به نویسندگان گوش کنم".

من متوجه شده ام که اکثر اوقات، خود نویسندگان این اطلاعات را منتقل می کنند، اما اغلب توسط همکارانشان در نظر گرفته نمی شود. بسیاری از نویسندگان سؤالات بسیار خاصی خواهند داشت که مایلند به آنها پاسخ داده شود که به خوبی با مراحلی که در بالا توضیح دادم مرتبط باشد، در حالی که برخی دیگر با عباراتی مانند "این اولین پیش نویس من است" یا "ما می خواهیم هفته آینده ارسال کنیم" سرنخ هایی ارائه می دهند. که به شما می گوید که دوست دارند روی کدام مرحله تمرکز کنید. وقتی نویسندگان این اطلاعات را داوطلبانه ارائه نمی‌کنند، من معمولاً چند سؤال می‌پرسم تا سعی کنم این اطلاعات را از آنها بیرون بکشم.

با این حال، نویسنده همیشه به شما نشان نمی دهد که نسخه خطی در چه مرحله ای است. بعدش چه کاری میکنی؟ من شخصاً از ابتدای مراحل شروع می کنم و نسخه خطی را می خوانم و روی جنبه پژوهشی مقاله تمرکز می کنم.

همانطور که قبلاً اشاره کردم، من در برابر اصرار برای ویرایش خطی نسخه خطی در هنگام خواندن آن مقاومت می کنم، و بیشتر بر آنچه نویسنده می خواهد بگوید تمرکز می کنم تا اینکه چگونه می توانم اظهارات آنها را متفاوت بیان کنم. اگر این مرحله را با این باور به پایان برسانم که تحقیقات بنیادی مقاله صحیح و به طور معقول کامل است، آنگاه نسخه خطی را دوباره می خوانم تا جنبه های ساختاری مقاله را در نظر بگیرم. اگر مجدداً هیچ تغییر بزرگی برای پیشنهاد برای این مرحله ندارم، سپس به سمت ویرایش خطی می‌روم.

ممکن است به نظر برسد که اگر جنبه های پژوهشی و ساختاری مقاله درست باشد، برای دستیابی به ویرایش خطی زمان زیادی تلف می شود، اما من متوجه شده ام که در این موارد، ویرایش خطی بسیار سریعتر از زمانی انجام می شود که شما انجام دهید. در حال تلاش برای ویرایش خطی نسخه خطی بودند که برای اولین بار آن را می خواندید.

اگر در پایان مراحل تحقیقاتی یا ساختاری متوجه شدم که من تغییرات نسبتاً بزرگ و مخربی را در نسخه خطی پیشنهاد می کنم، آنگاه متوقف می شوم و این نظرات را همراه با بیانیه ای صریح به نویسنده منتقل می کنم و به آنها اطلاع می دهم که ویرایش خطی را انجام نداده ام. نسخه خطی علاوه بر صرفه جویی در تلاش من، این به نویسنده کمک می کند تا به جای گم شدن در اصلاحات ویرایش خطی، روی این موضوعات بزرگتر تمرکز کند.

با استفاده از این سیستم، اغلب می‌توانستم مدت زمانی را که صرف ویرایش دست‌نوشته‌های همکاران می‌کردم، بدون اینکه شکایتی درباره کامل بودن ویرایش‌هایم دریافت کنم، کاهش دهم. در هر صورت، من فکر می کنم که جلوگیری از پرت شدن حواس خودم توسط ویرایش خطی به من این امکان را می دهد که بازخورد روشنگرانه تری در مورد وضعیت یک نسخه خطی نسبت به آنچه قبلاً می توانستم ارائه دهم.

مترجم: خانم مهندس محیا ایرانی

منبع :

https://www.aje.com/arc/three-phase-workflow-for-efficient-manuscript-editing/

Please publish modules in offcanvas position.